BREU INTRODUCCIÓ - Veure / Amagar


La Mingaña és una parla artificial que fou creada per la quadrilla d’esquiladors del poble de Fuentelsaz del Campo (Guadalajara), amb la intenció de privatitzar els seus propis acords i interessos i així no ser entesos per l'amo del bestiar. Aquest argot és el resultat de l’enfrontament que designaren les relacions entre amos i esquiladors durant la temporada de feina.

Aquesta oposició de classes -existent a la consciència d’ambdós grups- va propiciar i alimentar la idea de privatitzar qualsevol acord o conversa que pogués originar-se dins de la quadrilla.

Es va inventar, doncs, un codi de comunicació entre els esquiladors, creant d’aquesta forma una petita parcel·la d’independència per a poder increpar, criticar i resoldre conflictes respecte l’amo, generant un espai de llibertat; en definitiva, una altra forma d’entendre’s.

I és aquesta forma d’entendre’s la que arriba als nostres dies de la mà de Blanca Gotor, llicenciada en Belles Arts i dedicada a l’ensenyament, en forma de llibres que prenen com a base contes de tradició popular i d’altres d’innovació més recent, que combinen de forma anàloga l’explicació d’històries tant en llengua castellana i catalana com en la Mingaña, que facilita la lectura, la comprensió i la traducció dels textos.

Entre la producció literària de Blanca Gotor, trobem la col·lecció de contes escrits en Mingaña que es composa d’un total de cinc llibres -escrits i traduïts indistintament del castellà i català- que es poden trobar, consultar i adquirir des d’aquest mateix web. Els llibres que es venen són els següents: La Caputxeta Vermella, El Gat amb Botes, Amén!, La Rateta Presumida i Les 7 Cabretes i el Llop.






PETITA MOSTRA DEL LLIBRE





LLIBRE EN FORMAT PAPER


¡Así Acurba!



LLIBRE EN FORMAT DIGITAL


Castellano

Català




Formulari de contacte Informació La Mingaña Sobre l'autora